4. Нравится ли Вам кидать об стенку и снова ловить мячик?
Часто ли Вы этим занимаетесь?
Стали бы Вы заниматься этим чаще, если бы у Вас было больше времени?
5. Кажется ли Вам, что если бы Эйнштейн был еще жив, он был бы Вашим другом?
6. Каким образом прошлое, настоящее и будущее могут существовать одновременно?
7. Приходит ли к Вам иногда желание не знать всего того, что Вы знаете, чтобы просто резвиться на морском берегу беззаботным невеждой?
8. Случайно ли, по-вашему, произошел Большой Взрыв?
9. Я не просился родиться. Как и никто из людей. При мысли об огромности и сложности Вселенной я чувствую себя таким маленьким и свободным от всякой ответственности. Это вызывает у меня такое ощущение, словно единственное, что имеет для меня смысл, – это постараться получить удовольствие от жизни. Понятно ли Вам такое чувство? Чувствуете ли Вы то же самое?
10. Как Вы думаете способен ли человеческий мозг вместить бесконечное число мыслей?
11. Не раздражают ли Вас рекламные мультипликации, в которых оживают съестные продукты, где, например, печенье пускается в пляс и само прыгает в баночку с сыром?
12. Случается ли Вам иногда невольно расхохотаться над огромными числами, с которыми Вам приходится иметь дело?
Заранее благодарю Вас.
Спокойно, Оби! (англ.)
Ну пошли! (англ.)
СоХо – район Манхэттена, известный художественными галереями и студиями. Не путать с Сохо – районом центрального Лондона, где сосредоточены французские и итальянские рестораны. Нью-йоркское название СоХо (SoHo) – это сокращение от South of Houston Street («южнее Хьюстон-стрит»). (Прим. ред.)
Как тебе не стыдно, Оби! Нехорошая собака! (англ.)
Как себя чувствуете сегодня, мистер? (англ.)
Отлично! (англ.)
Любовь (англ.).
Друзья (англ.).
Моя семья (англ.).
Музыка (англ.).
Машины (англ.).
Деньги (англ.)
Девушки (англ.).
Мальчики (англ.).
Друзья и семья (англ.).
Оставьте меня, пожалуйста, в покое! (англ.)
В любой компании Вы становитесь центром всеобщего внимания (англ.).
Вы подниметесь по социальной лестнице без всяких усилий с Вашей стороны (англ.).
Перевод А.Гузмана.
Вы не найдете других часов, которые так прекрасно выражали бы время (англ.)
Человек изобрел время. «Сейко» его усовершенствовал (англ.)
Сделай качество «Таймекс Кварц» частью своего мира (англ.)
Успех – это игра ума (англ.)
Если люди полагаются на Вас, Вы можете положиться на «Сейко» (англ.)
Задница (англ.)
Вы хотите кого-то порадовать? (англ.)
Где в нашем современном обществе любовь? Нет любви (англ.)
Совет по высотным зданиям и градоустройству (англ.).
Всемирный финансовый центр (англ.).
Нет, нет, нет. В американских зданиях и сейчас тоже есть много замечательного. О, много, много всего замечательного (англ.)
– Алло?
– Алло, я звоню с верхней площадки здания.
– Да?
– Знаете ли вы, что на верхней площадке время идет чуть быстрее, чем у подножия этого здания?
– Нет.
– А между тем это так.
– Ну что ж!
– Вы поражены?
– Вообще-то нет.
– Но это означает, что времени на самом деле не существует.
– Ну-ну!
– Так что же вы об этом думаете?
– Мне это совершенно безразлично (англ.).
Выражая благодарность за присланные Вами вопросы, сообщаю, что, поскольку профессор Дэвис ежедневно получает несколько подобных обращений, он принял решения не давать разъяснений. Надеюсь на Ваше понимание.
Искренне Ваша
Хизер Дафф,
Ассистент проф. Поля Дэвиса.